​翻訳 / 通訳

弊社では、インバウンド向け情報誌「NAGASAKI Cool」の制作・発行以外にも、多くのインバウンド向け媒体を制作しております。

また店舗様の商品やメニューなどの翻訳や業務上翻訳が必要な企業様への翻訳サポートも行っております。

通訳については、インバウンド向けの体験コンテンツや観光ガイド、またインバウンド向けのツアー添乗員の通訳等々、今後も活躍の場がどんどん広がって参ります!

翻訳/通訳

ショップサポート

接客/接遇

デザイン

WEBマーケティング

動画/写真

ライティング

その他ビジネス全般

事業者

​株式会社FUSO japan

〒850-0876 長崎県長崎市賑町7-15-302

TEL:095-895-8056 FAX:095-895-8057

MAIL:info@fuso-japan.com

https://www.Nagasaki-cool.com

https://www.fuso-japan.com

業務案内

・インバウンド業務

訪日外国人向けフリーペーパー「NAGASAKI Cool」発行

外国人向けSNSページ「NAGASAKI Cool」運営

訪日外国人向け滞在型コンテンツ「Experience Nagasaki!」運営

訪日外国人向け制作物全般

翻訳/通訳 訪日外国人向け店舗支援コンサルティング

訪日外国人向けコンテンツ/プラットフォーム/商品開発

主な取引先

長崎市、(一社)長崎国際観光コンベンション協会、ソラシドエア、ほか長崎市内の民間企業/店舗多数

NAGASAKICool設置先

長崎県内のホテル/旅館/ゲストハウス、観光案内所、観光地、福岡市内の主要ホテル/ゲストハウス、観光案内所等、全150か所。

​<長崎市交流の産業化リーディング事業>

©︎ 2019 株式会社FUSO japan